Reasons Why It is Important to Know Your Mother Tongue Well

Reasons Why It is Important to Know Your Mother Tongue Well

In this present era, more than 43% of the world’s population is bilingual. People who can speak more than one language can get extra benefits if the second language is nurtured perfectly. There is a huge demand for bilingual individuals as the need is increasing day by day. 

But, this increasing trend is also affecting the first language of people negatively. In most South Asian countries, the demand for the English language is increasing at a great pace. This increment has made the people lack native language skills.

In the US, people speaking other languages than English at home are equally fluent and have similar skills as the native English speakers. Such people need to maintain their native language and should also encourage their children to learn it.

 Why Mother Languages are Dying?

Globalization is said to be the most powerful reason behind the death of mother tongue languages. But trade, capitalism, and mixed cultures are also equally responsible for this. There are many linguists that don’t find these reasons correct and consider them as the result instead.

These are responsible for boosting the cultural exchange and also spread culture to the other parts of the world. In history, any country started accepting foreign languages because of trade exchanges. Accepting new languages does not kill the native one instead promotes bilingualism. But when a country decides to impose them as an official trade language, it definitely kills other dominant languages of the country.

One of the main reasons behind the loss of mother tongue languages is interruption and alteration of the language transmission. Urbanization is also equally responsible.

For example, the languages like Tamil and Marathi are two completely different languages spoken in India. Now, if a person native to Tamil and another native to Marathi meet for official work, they can’t speak in their native languages.

In such cases, people are supposed to speak either of the two official languages of the country that is English or Hindi. The importance of these languages can be clearly seen here which promotes the learning of English and Hindi but at the same time is also going to make Tamil or Marathi speakers lack their native language skills.

Why Native Languages are Important?

Native languages are important in multiple cases like:

Personal

A person’s first language is supercritical to his or her identity. It is important to maintain this language to value the culture and heritage to which the person belongs to.

Social

The native language of a person is also important for maintaining relationships with family members, relatives, and community members. People with fluency in their native language can easily interact with the local community both in their own country and overseas as well.

Intellectual

When a person who is not fluent in a foreign language decides to use it, the functioning level of such a person is always below the intellectual level. This can hamper a person’s intellectual development and may also result in academic failure. But, when a person speaks the language he/she knows best and is comfortable with, the actual intellectual maturity level is achieved.

Educational

It is a fact that students who learn other languages and also develop good skills in their native language have higher academic achievements in life compared to the ones who speak only their first language.

Economic

The job opportunities are a lot better when you are bilingual. You have a high chance to get a job in your own country because you have practiced your native language perfectly and also overseas for learning other foreign languages.

How Native Languages are Important for Translation?

Learning new languages can be of great benefits. If you are able to master two languages, one being your mother tongue, the translation industry is all set to welcome you.

With globalization, the need for translation services is increasing at a great pace. This has also risen up the demand for translators. But, knowing more than one language is not enough to become a translator.

You need to be an expert at your native language with knowledge of local phrases, cultural, social norms, legal laws, and related things. Understanding colloquialism, local slang, different kinds of pronunciations, etc. is also needed.

One Place for All Translation Needs

If at all you are looking for a translation service that has experienced and expert native translators to perform your tasks, reaching out to the most trusted brand is going to be the best solution. Click For Translation is the brand supporting translation services in 100+ languages with the help of their native translators.

The power of a native translator cannot be compared with machine translation. The best quality and the highest accuracy can only be achieved by human native translators

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *