The 4Cs of Church Translation Services

The 4Cs of Church Translation Services

Every church requires translations and interpretations for their own reasons. Sometimes you wish to welcome non-native individuals into your church. Or maybe, you would like to invite some ethic communities at church’s proceedings.  This is a form of language conversion that has to be highly religious and ritualistic and not like any other translation services for businesses.

Your option for a church translation may appear limited in the beginning, but there are a few major services that are done through professional translation providers. Mostly, live translation or simply Interpretation is the on-demand procedure concerning church speeches. Typically, 4 ways have been proven effective for providing translation services for churches, considering its own pros and cons.

FOUR APPROACHES TO CHURCH INTERPRETATION

Consecutive interpretation:

When an interpreter stands alongside a preacher and takes turns to speak before the microphone, then it is consecutive interpretation. The preacher will say a few words and then the interpreter will convey the same in the required language.

Choosing the right bilingual person is essential since it is not meant that, all skilled translators will feel comfortable and relaxed speaking before everyone on-stage. However, there are 2 cons to this method:

  • Possible translation only in 1 language
  • The audience may have trouble following the messages

Finding a translator who is experienced in public speaking, without missing out on details is a slow process yet possible.

Combined Speech:

Taking advantage of automated software, the advantage of combined speech is that it lets you translate your words quickly through its prepared content. Also, scaling the translation for everyone, as per the church’s needs is possible.

Combined speech enables a smooth experience for both the audience and the speaker. The ones who need translations can get it even on public displays or on their personal devices. You may even save money on re-using translations of liturgical content, which are weekly repeated.

The cons: If your church doesn’t have the network coverage required, then the speed and accuracy of your translation may suffer. Also, if the member of an audience does not have a smartphone, then you may have to provide devices like an iPad or Kindle Fire for them.

Chuchotage:

Also called as Whispered Interpretation, this is one of the quickest translation methods for a church. It is basically 1 person listening to what a speaker says and whispering the interpretation for the people gathered in the church.

An experienced bilingual church volunteer is all required, and no other translation equipment is needed. The main advantage of using Chuchotage is that, the speaker will not get affected or impacted by the interpreter.

But the con here is that, the audience may feel distracted from 2 individuals talking continuously and together. Thus, it is better to choose a Whispered Interpretation method only when the proceedings have to be translated for 4 or 5 people.

Concurrent interpretation:

Concurrent or simultaneous interpretation is where an interpreter and a speaker from separate roots and convey the translations required, through a wireless headset system. The role of the interpreter here is to sit in a special booth for reducing distractions.

The cost of simultaneous interpretation has to be considered based upon:

The smooth experience of speaker-interpreter experience has a disadvantage. Along with cost factors, when considering the church members, they may not know about the availability of these devices or may not know how to use them. Sometimes, the devotees may even feel embarrassed about using these technologies.

But all that matters is the type of audience and the method that will be the most appropriate to the members. Conveying the information effectively in the target language is important to get the blessings of the Lord, and this is highly possible from Click For Translation’s translation services for churches.

We at Click For Translation offer experts who can follow any language and cater to any kind of church requirement. Also, you can prefer to have translation services for documents relating to the church through quick turnaround time with top-notch quality. For further queries on church translations or even translation services for legal documents, get your free quote or ring to our 24*7 customer support.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *